|
|
|
|
|
Горелка туристическая складная Tramp (TRG-008) | Горелка туристическая складная Tramp (TRG-009) | Спиннинг Takara Maxima 3 м / тест 9-28 гр / Im8 | Воблер Strike Pro Tornado Vibe 85 8,5см, 25,6гр. Цвет: A178S | |
|
|
|
|
|
2 145 рублей за шт | 2 087 рублей за шт | 7 238 рублей за шт | 889 рублей за шт | |
Товар есть в наличии | Товар есть в наличии | Товар есть в наличии | Товар есть в наличии | |
Tramp | Tramp | Strike Pro | ||
26,5 | ||||
8,5 | ||||
Туристическая газовая горелка и баллоны пригодятся в любом походе, простом или сложном, коротком или длинном. С ними вы всегда будете обеспечены горячей едой на маршруте. Они значительно сократят время приготовления еды, т.к. не надо собирать дрова и разводить костер.
Особенности:
Предназначена для использования с резьбовым баллоном.
Пьезоподжиг.
Компактно складывается в пластиковый футляр.
Легкая по весу.
ВАЖНО!!! Внимательно прочитайте инструкцию перед использованием горелки и до подключения ее к газовому баллону. Несоблюдение требований данной инструкции может привести к серьезным травмам!
ВНИМАНИЕ!!! Во время горения топлива потребляется кислород и выделяется окись углерода. Запрещается использовать данную горелку в плохо проветриваемых условиях, палатках, кабинах автомобилей или других подобных местах. Это может быть опасно для жизни.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НА ОТКРЫТОМ ВОЗДУХЕ!
Никогда не накрывайте горелку (газовый баллон, емкость с топливом) ветрозащитой, так как это может привести к перегреву и повредить и саму горелку, и емкость с топливом. Перегрев газового баллона и емкости с топливом чрезвычайно опасен, так как это может привести к взрыву.
Информация по безопасности
Перед подключением горелки к баллону убедитесь в сохранности кольцевых резиновых прокладок.
Изделие должно эксплуатироваться только вне закрытых помещений.
Изделие должно эксплуатироваться на ровной, горизонтальной поверхности.
Убедитесь, что рядом с изделием нет горючих материалов или разлитого топлива.
Газовый баллон следует заменять только на открытом воздухе вдали от источников открытого огня.
В случае обнаружения утечек газа (появление характерного запаха),
немедленно вынести изделие в хорошо проветриваемую зону без источников открытого огня, где и определить место утечки топлива. Для обнаружения места утечки топлива применять мыльную воду.
Запрещается использование изделия с разрушенными уплотнительными кольцами,
механическими повреждениями, тем более при имеющейся утечке топлива.
Не допускайте полного выкипания жидкости из нагреваемой посуды.
Не оставляйте работающую горелку без присмотра.
Не перевозите и не храните горелку с присоединенным к ней баллоном.
Не прикасайтесь к горячим частям горелки во время ее работы или сразу после использования.
Обращайтесь с горелкой бережно, не роняйте ее.
Подключение и работа горелки
Убедитесь, что регулятор подачи топлива завернут по часовой стрелке до упора.
При подключении баллона с газом держите его в вертикальном положении.
Разместите горелку над клапаном баллона с газом.
Аккуратно вверните баллон в горелку до его упора в уплотнительную кольцевую
прокладку. Осторожно, не сорвите резьбу на баллоне. Заворачивайте его только вручную.
Убедитесь, что баллон завернут до упора. Если необходимо контролировать поток газа на слух, производить эту операцию только на открытом воздухе. Не проверяйте герметичность соединений топливной линии открытым пламенем. Для этих целей применяйте исключительно мыльный раствор, который следует наносить на места соединений топливного шланга. Возникновение мыльных пузырей в местах соединений будет указывать на утечку топлива. В случае обнаружения утечек использование горелки запрещается. Отсоедините топливо и обратитесь к вашему дилеру.
Разверните ножки - подставки горелки и убедитесь, что горелка завернута до упора.
Всегда используйте горелку на ровной горизонтальной поверхности.
Поверните регулятор подачи топлива против часовой стрелки и сразу подожгите горелку, нажав пьезоподжиг до щелчка несколько раз.
Отрегулируйте величину пламени регулятором подачи топлива.
В начале использования может наблюдаться неравномерное горение.
После поджига пламени горелка не должна перемещаться.
После использования убедитесь, что регулятор подачи топлива полностью закрыт по часовой стрелке.
Перед отсоединением баллона выключите подачу газа и дайте горелки остыть. Вращайте баллон против часовой стрелки.
При использовании горелки необходимо убедиться, что расстояние от горелки до любых...
|
Газовый баллон и портативная газовая горелка пригодятся в любом походе, простом или сложном, коротком или длинном. С ними вы всегда будете обеспечены горячей едой на маршруте. Они значительно сократят время приготовления еды, т.к. не надо собирать дрова и разводить костер.
Особенности:
Предназначена для использования с резьбовым баллоном.
Очень компактная и легкая.
Компактно складывается в пластиковый футляр.
ВАЖНО!!! Внимательно прочитайте инструкцию перед использованием горелки и до подключения ее к газовому баллону. Несоблюдение требований данной инструкции может привести к серьезным травмам!
ВНИМАНИЕ!!! Во время горения топлива потребляется кислород и выделяется окись углерода. Запрещается использовать данную горелку в плохо проветриваемых условиях, палатках, кабинах автомобилей или других подобных местах. Это может быть опасно для жизни.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НА ОТКРЫТОМ ВОЗДУХЕ!
Никогда не накрывайте горелку (газовый баллон, емкость с топливом) ветрозащитой, так как это может привести к перегреву и повредить и саму горелку, и емкость с топливом. Перегрев газового баллона и емкости с топливом чрезвычайно опасен, так как это может привести к взрыву.
Информация по безопасности
Перед подключением горелки к баллону убедитесь в сохранности кольцевых резиновых прокладок.
Изделие должно эксплуатироваться только вне закрытых помещений.
Изделие должно эксплуатироваться на ровной, горизонтальной поверхности.
Убедитесь, что рядом с изделием нет горючих материалов или разлитого топлива.
Газовый баллон следует заменять только на открытом воздухе вдали от источников открытого огня.
В случае обнаружения утечек газа (появление характерного запаха),
немедленно вынести изделие в хорошо проветриваемую зону без источников открытого огня, где и определить место утечки топлива. Для обнаружения места утечки топлива применять мыльную воду.
Запрещается использование изделия с разрушенными уплотнительными кольцами,
механическими повреждениями, тем более при имеющейся утечке топлива.
Не допускайте полного выкипания жидкости из нагреваемой посуды.
Не оставляйте работающую горелку без присмотра.
Не перевозите и не храните горелку с присоединенным к ней баллоном.
Не прикасайтесь к горячим частям горелки во время ее работы или сразу после использования.
Обращайтесь с горелкой бережно, не роняйте ее.
Подключение и работа горелки
Убедитесь, что регулятор подачи топлива завернут по часовой стрелке до упора.
При подключении баллона с газом держите его в вертикальном положении.
Разместите горелку над клапаном баллона с газом.
Аккуратно вверните баллон в горелку до его упора в уплотнительную кольцевую
прокладку. Осторожно, не сорвите резьбу на баллоне. Заворачивайте его только вручную.
Убедитесь, что баллон завернут до упора. Если необходимо контролировать поток газа на слух, производить эту операцию только на открытом воздухе. Не проверяйте герметичность соединений топливной линии открытым пламенем. Для этих целей применяйте исключительно мыльный раствор, который следует наносить на места соединений топливного шланга. Возникновение мыльных пузырей в местах соединений будет указывать на утечку топлива. В случае обнаружения утечек использование горелки запрещается. Отсоедините топливо и обратитесь к вашему дилеру.
Разверните ножки - подставки горелки и убедитесь, что горелка завернута до упора.
Всегда используйте горелку на ровной горизонтальной поверхности.
Поверните регулятор подачи топлива против часовой стрелки и сразу подожгите горелку, нажав пьезоподжиг до щелчка несколько раз.
Отрегулируйте величину пламени регулятором подачи топлива.
В начале использования может наблюдаться неравномерное горение.
После поджига пламени горелка не должна перемещаться.
После использования убедитесь, что регулятор подачи топлива полностью закрыт по часовой стрелке.
Перед отсоединением баллона выключите подачу газа и дайте горелки остыть. Вращайте баллон против часовой стрелки.
При использовании горелки необходимо убедиться, что расстояние от горелки до...
|
Длина - 300 см
Тест - 9 - 28 г
Материал - Карбон IM8 - Корея
|
Воблер Strike Pro Tornado Vibe
Воблер Strike Pro Tornado Vibe 85 представляет собой симбиоз раттлина и цикады. Приманка выполнена из пластика, что не свойственно для быстро тонущих металлических цикад. Кольцо для крепления поводка или основной лески расположено сверху, возле полупрозрачного относительно большого плавника. Благодаря такому размещению, во время проводки приманка располагается перпендикулярно направлению удерживающей ее лески. Сам же плавник служит одновременно стабилизатором игры и в то же время делает раттлин более заметным для рыбы. ![]() ![]() ![]() Длинное, сплюснутое с боков и сильно вытянутое в продольном направлении тело воблера Strike Pro Tornado Vibe 85 во время движения подрагивает, колебания происходят с большой частотой. Размещенная внутри раттлина огрузка при этом издает хорошо слышимый в толще воды звук, который заманивает хищника с дальней дистанции. В зависимости от скорости намотки шнура на шпулю и положения кончика спиннинга над водой, можно легко регулировать скорость и горизонт проводки этой модели. Для ловли щуки рекомендуется применять воблер Strike Pro Tornado Vibe 85 на равномерной проводке. Не лишним будет разнообразить "равномерку" потяжками с небольшими паузами, осуществляя такую игру "лесенкой" в толще воды – это зачастую приводит к удивительным результатам. В придонном слое для поиска судака, берша или той же щуки будет эффективна джиговая анимация, когда раттлин касается дна. Однако, при данном типе игры, для сохранности воблера необходимо быть уверенным, что дно не... |